| |
167 שפת המקור בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". rosso relativo - 2 la voglia scalpitava, strillava, tuonava..cantava.. da notte fonda nel petto di.. paola..oh..paola.. la noia quella sera era troppa e cercava, chiamava 200 principi e invece lei era la dama del castello תרגומים שהושלמו relative red 2 | |
275 שפת המקור C'est peut-être la dernière fois que je te vois ... C'était peut-être la dernière fois que je te voyais. Excuse-moi de t'avoir serrée si fort. C'était peut-être la dernière fois que je te voyais Alors je voulais profiter de ce moment C'était peut-être la dernière fois que je te voyais Mais si tu me gardes dans ton coeur Ensemble nous serons éternels Si tu y crois Nous ne nous séparerons jamais. Mercii d'avance les gens ^^ תרגומים שהושלמו This may be the last time I see you | |
| |
229 שפת המקור rompant avec le caractère rigide de méthodes... ...rompant avec le caractère rigide de méthodes exclusivement fondées sur l'inventaire des contraintes, devra tenir compte désormais d'un inventaire d'un autre type: celui des moyens linguistiques et des techniques pédagogiques permettant l'implication du locuteur - apprenant ainsi son discours... תרגומים שהושלמו ...rompendo com o caráter rÃgido | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
409 שפת המקור Saudade é sentir-se inebriado pela expectativa de... Saudade é sentir-se inebriado pela expectativa de um reencontro. É suspirar ao esplendor das lembranças que são apenas de nós dois. É escrever seu nome incontáveis vezes num papel e circular com um coração apaixonado. É parar no tempo e ver o tempo parar ao imaginar novamente seus abraços. É esperar ansiosamente para ouvir sua voz num próximo telefonema. Saudade não é dor por você estar longe, é a aflição por não tê-lo por perto. É pedir a Deus que abrevie o tempo. Ela acalenta a vontade de dizer te quero! תרגומים שהושלמו Echar de menos es... | |
| |
| |